Так получилось, что наш корпоративный сайт работает на CMS Bitrix. В ней многоязычность реализуется следующим образом:
1) Создаётся сайт на основном языке.
2) Этот сайт копируется столько раз, сколько дополнительных языков необходимо задействовать.
3) Для каждой копии сайта создается отдельный сайт в пределах одной копии продукта.
Но, лицензией продукта накладывается ряд ограничений. Таких сайтов в пределах одного продукта может быть только 2. Дополнительные сайты стоят денег (в нашем случае весьма немалых денег, потому как версия продукта самая дорогая). В итоге имеем проблему: нужно как-то переводить сайт на два дополнительных языка, а технической возможности сделать это по правилам нет. Я так думаю, что придётся задействовать старый добрый способ хранения текстов в языковых файлах…